Sobre la Liga de Intérpretes de Chino-Español Cualificados

La interpretación y traducción es un trabajo de profesionales que requiere no solo el conocimiento de idiomas, sino también de terminología específica, costumbres de los dos países, frases hechas, refranes, etc.

Preocupados por la frecuencia con que las empresas se ven involucradas en problemas legales a causa de una mala interpretación en sus negociaciones, folletos o libros turísticos mal traducidos, hemos creado este espacio para unir únicamente a intérpretes cualificados.

Si Ud. es un empresario que busca un buen intérprete, altamente cualificado para sus negociaciones, no dude en ponerse en contacto con nosotros.

Si Ud. es intérprete cualificado y cumple todos los requisitos necesarios, únase a nosotros.

1.4.00

Cuestionario para Intérpretes

CUESTIONARIO PARA INTÉRPRETES:
Nombre/Apellidos:
Localidad donde reside:
Zona donde puede trabajar como intérprete:
Ha realizado sus estudios primarios y secundarios en:
Ha realizado sus estudios superiores en:
¿Cuantos años ha estado viviendo en España?
¿Cuantos años de experiencia como intérprete?
Sus especialidad (finanzas, arte, electrónica, etc.):
----------
Perfil:
Experiencia Laboral:
----------
Dirección:
Teléfono:
Email:

No hay comentarios: